728x90
무안공항참사로 희생되신 분들을 애도합니다
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
(제 글은 AI 도움을 받지 않습니다.교재를 참고 삼아 스스로 이해하기 쉽게 공부하는 입장이라 정통한 분들과 의견이 다를 수 있습니다 )
자왈 하례오능언지 기부족징야 은례 오능언지 송부족징야 문헌 부족고야 족칙오능징지의
子曰 夏禮吾能言之 杞不足徵也
殷禮吾能言之 宋不足徵也 文獻不足故也 足則吾能徵之矣
공자님이 말씀하셨다.
夏나라의 예를 내가 말할 수 있으나 杞나라는 예의 특징을 말하기 부족하다.
殷나라의 예를 내가 말할 수 있으나 宋나라의 예는 특징을 말하기에는 부족하다.
문헌이 부족한 연고이니 문헌이 총족되면 내가 그나라의 예의 특징을 말할 수 있을 것이다.
이 글을 보니 한문도 단어의 반복을 피하고 생략하는 것을 본다.종이가 발명되기 이전시대 죽간에 글자를 쓰던 시절이라 이해가 간다.
杞 구기자.여기서는 나라 이름 기
夏나라 禹임금 후손
徵 증명하다 실증하다.특징으로 번역하는 것이 이해가 쉬운데.
宋 殷나라의 후손을 주 무왕이 봉한 나라.
文獻 獻자가 賢의 뜻은 안 보이는데 교재는 여기서는 賢의 뜻이라고.
'논어 읽기' 카테고리의 다른 글
52.논어읽기 或問제(示帝)之說 (1) | 2025.01.02 |
---|---|
51.논어읽기 제(示帝)自旣灌而往者 (5) | 2025.01.02 |
49.논어읽기 巧笑倩兮 (4) | 2024.12.31 |
48.논어읽기 君子無所爭 (1) | 2024.12.31 |
48.논어읽기 君子無所爭 (1) | 2024.12.31 |