논어 읽기

104.논어읽기 .我不欲人之加諸我也

마늘밭고랑 2025. 4. 15. 07:54
728x90

자공왈 아불욕인지가저아야 오역욕무가저인 자왈 사야 비이소급야

子貢曰 我不欲人之加諸我也 吾亦欲無加諸人  子曰  賜也 非爾所及
자공이 말하길
저는 남이 내게 공격하기를 바라지 않고 저도 남에게 공격하지 않으려 합니다.
공자님이 말씀하시길
賜야 네가 할 수 있는 일이 아니다.

加 가하다
ㅡ>업신여기다.헐 뜻다.치다.공격함
諸 모두 제ㅡ>어조사 저.에게
諸我  나에게
爾 너 이.
所及 미치는 바ㅡ>잘 해내는

사람의 본능 중에 나보다 더 나은 사람을 시기하고 질투해 헐 뜻고 공격하는  일은 공자님 시절이나 지금이나 그대로이다.

지금 야당 정치인 중에 어느 분은 온갖 기소를 당해 재판을 받는 중이다.모두 무죄판결이 나길 바란다.그분의 행실을 보면 안타까운 가정사에서 비롯된 개인적인 일들이 전국민에게 알려져 비판도 받고 있다.나는 그런 비판에 동조하지 않는다.

'논어 읽기' 카테고리의 다른 글

106.논어읽기 .子路有聞  (1) 2025.04.19
105.논어읽기 .夫子之文章  (1) 2025.04.19
103.논어읽기.吾未見剛者  (1) 2025.04.15
102.논어읽기.宰予晝寢  (2) 2025.04.14
101.논어읽기.子謂 子貢曰 女與回也  (0) 2025.04.13