논어 읽기

43.논어읽기 三家子以雍撤

마늘밭고랑 2024. 12. 28. 13:52
728x90

삼가자 이옹철 자왈 상유벽공 천자목목 해취어삼가지당
三家子  以雍撤 子曰  相維벽公
天子穆穆  奚取於三家之堂

三家子  노나라 孟孫 叔孫 季孫  세 대부
雍 화할옹 .시경 周頌의 편명 천자가 종묘에서 제사를 마진 다음 제기를 거두며 부르던 노래.
撤 제사를 끝내고 제기를 거두는 것
相  제사를 돕는 것
維는 밧줄이나  벼리 ,구석인데 이 구절에서는 무슨 뜻?
벽(壁에서 흙토 없는 글자 임금벽 제후벽)公  제후
穆穆 위엄 있고 의젓한 천자의 모습
堂은 廟堂

세 대부의 집안에서 雍을 노래하며 제기를 치우자 공자님이 말씀하셨다.제사를 돕는 제후들이 있으니 천자님은 의젓하시다.어찌 세 집안의 사당에서 이를 쓰는가 ?

이해가 안 간다.